Сфера - Страница 42


К оглавлению

42

Она показала на белый ящик вмонтированный в стену в углу лаборатории.

— В каждом цилиндре имеется комплект первой помощи. Между прочим, хорошо укомплектованный.

Норман открыл аптечку и увидел аккуратные секции с медикаментами, повязками и одноразовыми шприцами. Бет оказалась права, здесь был полный комплект антибиотиков и транквилизаторов, нашлось даже анестезирующее для хирургических операций. Он не знал, как другие, но психотропные препараты были очень сильными.

— С такой аптечкой хоть на войну, — он заметил внутри карточку с меткой: «МЕДПОМ, код 103». — Ты имеешь представление, что это значит?

— Компьютерный файл, я проверила… Ничего хорошего.

— Правда? — он сел за терминал ее лаборатории, вызвал нужный файл и увидел:


МЕДПОМ код 103

СРОЧНАЯ МЕДИЦИНСКАЯ ПОМОЩЬ

1. 01 Легочная эмболия

1. 02 Синдром сжатия

1. 03 Асептический некроз костей

1. 04 Кислородное отравление

1. 05 Синдром термического стресса

1. 06 Поражение псевдоодноклеточной инфекцией

1. 07 Мозговое омертвление (инфаркт)

Побочные последствия экзот-среды


Ваш выбор:


— Выйди из меню… — сказала Бет. — Или ты расстроишься еще больше.

Барнс не побеспокоился просветить нас об опасностях экзот-среды. Знаешь почему в инструкции оговорен предельный срок? Через семьдесят два часа нахождения в гелиевой атмосфере возникает угроза подхватить асептический некроз костей при котором разрушаются кости ног и рук. А знаешь почему на станции постоянная регуляция? Отнюдь не инженерная находчивость ради высокой технологии. Гелиевая атмосфера осложняет контроль за температурой тела и ты можешь легко перегреться или замерзнуть. Это может произойти настолько быстро что ты и глазом не успеешь моргнуть как будет слишком поздно. Синдром сжатия это внезапные конвульсии, паралич и немедленная смерть в случае понижения процентности углекислоты. На этом контроле и основано действие наших личных индикаторов. Мило не правда ли?

— Мы ничего не можем поделать, — он выключил монитор.

— Так же говорил и Барнс. — Бет начала переставлять оборудование.

— Жалко что у нас нет ни одного экземпляра этих медуз.

— По правде сказать, — она принялась за бумаги. — Я не уверена, что это принесло бы пользу.

— Как это?

— После… м-м-м… несчастного случая я вернулась в лабораторию и проверила креветок. Помнишь, я говорила что у них нет желудка? Так вот, это не так… Оказалось что я сделала слишком неаккуратный разрез, вне средней сагиттальной плоскости. Это были самые обычные креветки. А кальмар, которого я расчленяла, имел от рождения атрофированные жабры, остальные обладали самыми нормальными внутренностями… Я слишком поспешила с выводами.

— И ты приняла валиум чтобы успокоить нервы?

— Да, я не хочу быть небрежной.

— Никто тебя не осуждает.

— Если бы Тед или Гарри узнали что я допустила такие глупые ошибки…

— Ну и что, что ошибки? С кем не бывает?

— Они бы сказали: ах, это так похоже на женщин… неаккуратная, тщеславная и поспешная…

— Никто тебя не критикует… Я думаю, ты должна забыть об этом.

— Я не могу.

— Я тебя понимаю, — на Нормана нахлынули давние воспоминания. — Когда я учился в школе, я пошел купаться со своим шестилетним братом Тимом. Мама мне строго наказала не спускать с него глаз, но я встретил друзей и уплыл к высоким бурунам Тимми остался барахтаться на мелководье. В полдень он с плачем выбежал из воды и рухнул в песок. Как выяснилось позже, его ужалила какая-то медуза. К нему подбежала одна из мамаш и увезла в больницу, прежде чем я успел выбраться на берег. Когда я добрался до больницы там уже сидела моя мама. Тимми находился в шоковом состоянии… Он получил слишком сильную дозу яда… Даже если бы я сидел на берегу и следил как сокол, было бы то же самое… Меня никто не винил, но я корил себя долгие годы, даже после его выздоровления. Всякий раз, когда я видел его шрам, я чувствовал свою вину… Ты не ответственна за все происходящее в этом мире.

В наступившей тишине слышалось только ритмичное постукивание и гудение регуляторов.

— Ты наверное очень переживал, когда на твоих глазах умирала Эдмундс.

— Странно, — сказал Норман. — До этого момента я не замечал никакой связи.

— Хочешь валиума? Ты выглядишь так, словно вот-вот расплачешься.

— Нет, со мной все в порядке, — он подошел к аптечке, закрыл дверцу и снова вернулся.

— Что ты думаешь об этих посланиях? — спросила Бет.

— Это непостижимо, — сказал он. — У меня возникла сумасшедшая мысль: мне кажется, между этими посланиями и нашими посетителями есть какая-то связь… Гарри сказал что это существо полагает, будто мы мыслим спиралями, а значит, оно само мыслит подобным образом. Сфера круглая и мы встречали созданий с лучевой симметрией. Медузы, кальмары.

— Здесь есть одно небольшое «но», — сказала Бет. — Кальмары в отличие осьминогов, построены не по принципу лучевой симметрии. Хотя их щупальца действительно размещены по окружности, у них двухсторонняя симметрия.

Кроме того, креветки.

— В самом деле, я совсем про них забыл… — легкое ритмичное постукивание не прекращалось.

— Что это? — спросила Бет.

— Не знаю. Если судить по звукам, это исходит снаружи.

Норман направился к иллюминатору, но в этот момент включилась внутренняя связь и послышался голос Барнса:

— Внимание. Все в цилиндр D. Доктор Адамс все же расшифровал послание.

* * *

Довольствуясь своим триумфом, Гарри объяснял процесс рас шифровки.

42